Ano: 1993 - Album: Forever Love - 36 Greatest Hits
Eu consigo ver a dor vivendo nos seus olhos, I can see the pain living in your eyes E eu sei o quão duramente você tenta.Você merece ter muito mais And I know how hard you try, you deserve to have so much more Eu consigo sentir seu coração e me compadeço,E nunca criticarei I can feel your heart and I sympathize and I'll never criticize all Tudo que você algum dia significou para minha vida You've ever meant to my life Eu não quero te desapontar, Eu não quero te iludir, I don't want to let you down, I don't want to lead you on Eu não quero te manter afastada De onde você talvez pertença I don't want to hold you back, from where you might belong Você nunca me perguntaria porquê Meu coração é tão dissimulado. You would never ask me why, my heart is so disguised Eu simplemente não posso mais viver uma mentira Eu preferiria magoar a mim mesmo I just can't live a lie anymore, I would rather hurt myself Do que algum dia te fazer chorar Não sobrou nada para dizer, exceto adeus Than to ever make you cry, there's nothing left to say but goodbye Você merece a chance em um agradável amor Eu não tenho certeza de que sou digno. You deserve the chance at the kind of love, I'm not sure, I'm worthy of Perder você é doloroso pra mim Losing you is painful to me Eu não quero te desapontar, Eu não quero te iludir, I don't want to let you down, I don't want to lead you on Eu não quero te manter afastada De onde você talvez pertença I don't want to hold you back, from where you might belong Você nunca me perguntaria porquê Meu coração é tão dissimulado. You would never ask me why, my heart is so disguised Eu simplemente não posso mais viver uma mentira Eu preferiria magoar a mim mesmo I just can't live a lie anymore, I would rather hurt myself Do que algum dia te fazer chorar Não sobrou nada para dizer, exceto adeus Than to ever make you cry, there's nothing left to say but goodbye Você nunca me perguntaria porquê Meu coração é tão dissimulado. You would never ask me why, my heart is so disguised Eu simplemente não posso mais viver uma mentira Eu preferiria magoar a mim mesmo I just can't live a lie anymore, I would rather hurt myself Do que algum dia te fazer chorar. Não sobrou nada para tentar, Than to ever make you cry, there's nothing left to try Embora isso vá magoar a ambos, Não existe outro meio a não ser dizer adeus Though it's gonna hurt us both, there's no other way than to say goodbye


