Ano: 1971 - Album: The Essential Bob Dylan (Rm) (2CD)
(Dylan)
"There must be some way out of here," said the joker to the thief, "Deve haver alguma saída desse lugar", disse o bufão ao ladrão "There's too much confusion, I can't get no relief. "há confusão demais, não consigo nenhum alívio Businessmen, they drink my wine, plowmen dig my earth, homens de negócio bebem meu vinho, aradores cavam minha terra None of them along the line know what any of it is worth." nenhum deles sabe quanto vale uma parte disso" "No reason to get excited," the thief, he kindly spoke, "Não há razão para ficar excitado", o ladrão bondosamente falou "There are many here among us who feel that life is but a joke. "existem muitos aqui entre nós que sentem que a vida não passa de uma piada But you and I, we've been through that, and this is not our fate, mas você e eu já passamos por isso, e este não é nosso destino So let us not talk falsely now, the hour is getting late." por isso não conversemos com falsidade agora, está ficando tarde" All along the watchtower, princes kept the view Por toda torre de observação, princípes guardavam a vista While all the women came and went, barefoot servants, too. enquanto todas as mulheres iam e vinham, criados descalços também Outside in the distance a wildcat did growl, Lá fora, na distância, um gato selvagem grunhiu Two riders were approaching, the wind began to howl. dois cavaleiros se aproximavam, o vento começou a uivar



140Envie seu comentário abaixo.
0 comentário(s)