Ano: 1994 - Album: Cross Road
(Bon Jovi)
This romeo is bleeding, but you can't see his blood Este Romeu está sangrando, Mas você não pode ver o seu sangue It's nothing but some feelings São apenas alguns sentimentos That this old dog kicked up Que este velho sujeito jogou fora It's been raining since you left me Tem chovido desde que você me deixou Now I'm drowning in the flood Agora estou me afogando no dilúvio You see I've always been a fighter Você sabe que sempre fui um lutador But without you I give up Mas sem você, eu desisto Now I can't sing a love song Agora não posso cantar uma canção de amor Like the way it's meant to be Como deve ser cantada Well,I guess I'm not that good anymore Bem, acho que não sou mais tão bom But baby, that's just me Mas querida, sou apenas eu And I, will love you, baby Sim, e eu te amarei, querida, Always and i'll be there Sempre, E estarei ao seu lado Forever and a day, always por toda a eternidade sempre I'll be there, till the stars don't shine Eu estarei lá até as estrelas deixarem de brilhar Till the heavens burst and the words don't rhyme Até os céus explodirem e as palavras não rimarem I know when i die you'll be on my mind E sei que quando eu morrer, você estará no meu pensamento and I'll love you, always E eu te amarei sempre Now your pictures that you left behind Agora as fotos que você deixou para trás Are just memories of a different life São apenas lembranças de uma vida diferente Some that made us laugh Algumas que nos fizeram rir Some that made us cry Algumas que nos fizeram chorar One that made you have to say goodbye Uma que você fez tendo de dizer adeus What I'd give to run my fingers thru your hair O que eu não daria para passar meus dedos pelos seus cabelos Touch your lips, to hold you near, Tocar em seus lábios, abraça-la apertado When you say your prayers, try to understand Quando você diz suas preces, tente entender I've made mistakes, I'm just a man que eu cometi erros, sou apenas um homem When he holds you close, when he pulls you near Quando ele abraçar você, Quando ele puxar você para perto When he says the words Quando ele disser as palavras You've been needing to hear, I'll wish I was him Que você precisa ouvir, Eu queria ser ele 'Cause these words are mine, to say to you porque aquelas palavras são minhas, Para dizer a você 'Til the end of time até o fim dos tempos And I, will love you, baby Se você me dissesse para chorar por você, eu poderia Always and i'll be there Se você me dissesse para morrer por você, eu morreria Forever and a day, always Olhe para o meu rosto Não há preço que eu não pagaria If you told me to cry for you, I could Para dizer estas palavras a você If you told me to die for you, I would Take a look at my face Bem, não há sorte nestes dados viciados There's no price i won't pay Mas querida, se você me der apenas mais uma chance To say these words to you Nós podemos refazer nossos antigos sonhos e nossas antigas vidas Encontraremos um lugar onde o sol ainda brilha Well, there ain't no luck in these loaded dice But baby, if you give me just one more try We can pack up our old dreams, and our old lives, We'll find a place, where the sun still shines And I, will love you, baby Always and i'll be there Forever and a day, always I'll be there, till the stars don't shine Till the heavens burst and the words don't rhyme I know when i die you'll be on my mind and I'll love you, always



140Envie seu comentário abaixo.
3 comentário(s)