Hush now don't you cry Silêncio agora, não chore Wipe away the teardrop from your eye Enxugue a lágrima de seus olhos You're lying safe in bed Você está deitada a salvo na cama It was all a bad dream spinning in your head Foi tudo um pesadelo girando em sua cabeça Your mind tricked you to feel the pain Sua mente te enganou para sentir a dor Of someone close to you leaving the game of life De alguém próximo a você abandonando do jogo da vida So here it is another chance Então, aqui está outra chance Wide awake you face the day Totalmente desperta, você encara o dia Your dream is over or has it just begun Seu sonho terminou ou ele apenas começou There's a place I like to hide Existe um lugar onde eu gosto de me esconder A doorway that I run through in the night Uma porta em que eu entro à noite Relax child, you were there Relaxe, criança, você estava lá But only didn't realize and you were scared Mas apenas não percebeu e ficou assustada It's a place where you will learn É um lugar onde você aprenderá To face your fears retrace the years A encarar seus medos, reconstituir os anos And ride the whims of your mind E dominar os caprichos de sua mente Commanding in another world Governando em outro mundo Suddenly you hear and see De repente você ouve e vê This magic new dimension Esta nova dimensão mágica I-will be watching over you Eu - estarei cuidando de você I-I'm gonna help you see it though Eu - vou te ajudar até o fim I-will protect you in the night Eu - te protegerei esta noite I-I'm smiling next to you in silent lucidity Eu - estou sorrindo próximo a você, numa lucidez silenciosa Hug me if you open your mind for me Abrace me. Se você abrir sua mente pra mim You won't rely on open eyes to see Você não dependerá de olhos abertos para perceber The walls you build within come tumbling down Os muros que você construiu por dentro estão desmoronando And a new world will begin E um mundo novo começará Living twice at once you learn Viver duplamente, uma vez que você aprende You're safe from pain in the dream domain Você está a salvo da dor no domínio do sonho A soul set free to fly Uma alma livre para voar A round trip journey in your head Uma viagem ida e volta na sua cabeça Master of Illusion can you realize Mestre da Ilusão, você pode imaginar Your dream's alive you can be the guide but Seu sonho está vivo, e você pode ser a guia mas... (I) will be watching over you (Eu) estarei cuidando de você (I) I'm gonna help you see it though (Eu) Eu vou te ajudar até o fim (I) will protect you in the night (Eu) te protegerei na noite (I) I'm smiling next to you (Eu) Eu estou sorrindo próximo à você



140Envie seu comentário abaixo.
0 comentário(s)