Sie sagen zu mir Eles me dizem schliess auf diese Tür Abra essa porta die Neugier wird zum Schrei A curiosidade se torna um grito was wohl dahinter sei O que pode estar ali? hinter dieser Tür atras dessa porta steht ein Klavier existe um piano die Tasten sind staubig as teclas estao empoeiradas die Saiten sind verstimmt as cordas estao desafinadas hinter dieser Tür atras dessa porta sitzt sie am Klavier ela se senta ao piano doch sie spielt nicht mehr mas ela nao toca mais ach das ist so lang her isso foi há tanto tempo dort am Klavier ali ao piano lauschte ich ihr eu a ouvi und wenn ihr Spiel begann se ela começasse a tocar hielt ich den Atem an eu prenderia a respiração Sie sagte zu mir ela me disse ich bleib immer bei dir estarei sempre contigo doch es hatte nur den Schein mas isso nao passou de uma promessa sie spielte für mich allein ela tocava somente para mim ich goss ihr Blut eu derramei seu sangue ins Feuer meiner Wut no fogo da minha ira ich verschloss die Tür eu tranquei a porta man fragte nach ihr pessoas pediram sobre ela Dort am Klavier ali ao piano lauschte ich ihr eu a ouvia und wenn ihr Spiel begann e se ela começar a tocar hielt ich den Atem an eu prenderei a respiração dort am Klavier ali no piano stand ich bei ihr fiquei do lado dela es hatte den Schein essa foi a promessa sie spielte für mich allein ela tocara somente para mim Geöffnet ist die Tür aberta esta a porta ei wie sie schreien ah, como eles gritam ich höre die Mutter flehen ouço a mãe suplicando der Vater schlägt auf mich ein o pai bate em mim man löst sie vom Klavier afastam-na do piano und niemand glaubt mir hier ninguem acredita que eu das ich todkrank estou padecendo von Kummer und Gestank em desgosto e podridão Dort am Klavier ali no piano lauschte ich ihr fiquei ao lado dela und wenn ihr Spiel begann e se ela começasse a tocar hielt ich den Atem an eu prenderia minha respiração Dort am Klavier ali no piano lauschte sie mir eu a ouvi und als mein Spiel begann e se ela começasse a tocar hielt sie den Atem an eu prenderia minha respiração (Translation: Piano ----- They say to me Open this door Curiosity screams Whatever could it be Back behind that door A piano The keys are all dusty The strings are all untuned Back behind that door At the piano But she plays no more It is so long ago On the piano She's who I hear She began to play She took my breath away She said to me too That I'll stay with you But it just seemed to be She played alone for me I poured her blood In the fire of my rage I locked up her shrine They questioned in time At the piano She's who I hear She began to play She took my breath away At the piano I stand by her But it just seemed to be She played alone for me They opened up the door And how they cried I heard her mother plea Her father struck out at me They tore her from her chair No one believed me there I was so insane With the stench and the pain At the piano She's who I hear She began to play She took my breath away At the piano She's who I hear As I began to play I took her breath away )


