Dream on girl, dream on girl Sonhando com a garota, sonhando com a garota I want to see you sleep tonight Eu quero-te ver dormir esta noite You're up and down Tu estas em cima e em baixo You hit the ground Tu pisas o chao And time is drifting through your fears E o tempo esta deslizando atraves dos teus medos I can't find your dreams tonight Eu nao consigo encontrar os teus sonhos esta noite And make your lover come back home E fazes o teu amor voltar para casa If you don't know, you are on your own Se tu nao sabes, tu estas por tua conta I'll choose the best place for your sleep Eu escolherei os melhores dias para o teu sono Come back to see the day Volta para veres o dia em que perdeste o teu coraçao You lost your heart and all your hopes E impuseste as tuas esperancas I'll take you to see the sunrise Eu levar-te-ei para veres o nascer do sol e tentar And try to catch your ghost, oh apanhar o teu fantasma Come on girl, a dream is your world Vamos la rapariga, o sonho e o teu mundo The signs you see are in your mind Os sinais que tu ves estao na tua mente The words that you speak, are here in my ear As palavras que tu falas estao aqui no meu ouvido So I can hear you falling down Para eu te conseguir ouvir cair Take a breath to see me Espera para me veres I can wait for you to Eu posso esperar por ti tambem Live a live with no hopes but Vive a tua vida sem esperancas mas If you still believe Se tu continuas a acreditar.. Come back to see the day Volta para veres o dia em que perdeste o teu coraçao You lost your heart and all your hopes E impuseste as tuas esperancas I'll take you to see the sunrise Eu levar-te-ei para veres o nascer do sol e tentar And try to catch your ghost, oh apanhar o teu fantasma


