Whenever I'm weary Sempre que estou cansado From the battles that rage in my head Desde as batalhas que a raiva na minha cabeça You make sense of madness Você faz sentido da loucura When my sanity hangs by a thread Quando minha sanidade está por um fio I lose my way Eu perco meu caminho But still you seem to understand Mas você ainda parecem compreender Now and forver Agora e sempre I will be your man eu serei seu homen Sometimes I just hold you As vezes eu só quero abraçar você To caught up in the inner scene Para apanhados na cena interna I'm holding a fortune Eu estou segurando uma fortuna That heaven has given to me Que o céu me deu I'll try to show you Vou tentar mostrar-lhe Each and every way I can Todo e qualquer maneira que eu puder Now and forever Agora e sempre I will be your man Eu serei seu homem Now I can rest my worries Agora posso descansar minha preocupação And always be sure E não se esqueça That I won't be alone anymore Que eu não estar mais sozinho If I'd only known you were there all the time Se eu apenas sabia que estava lá o tempo todo All this time Todo esse tempo Until the day the ocean doesn't touch the sand Até o dia que o oceano não toque na areia Now and forever Agora e sempre I will be your man eu serei seu homem Now and forever Agora e sempre I will be your man eu serei seu homem


