Shu-bi-dua

Shu-bi-dua

Den røde tråd
Composição de (Shu-bi-dua)
(C) Hvad mon man (F) er før (A7) man blir til 
(Dm) et stjerne (G7) skud (C) - et puslespil (F) 
en tanketorsk (Bb) - en (C7) gulerod (Dm) 
(Bb) man må for (F/C) fa'en ha (C) været (F) no'ed. 

(C) Moders (F) barm var (A) rød og hvid (Dm) 
(G7) til min (C) far sagde hun: (F) glid. 
Vi (D7) var en (Gm) kæmpe (C) børneflok (F) 
(Bb) og der var (F) aldrig (C) penge nok. (F)(Bb/F)(F) 

(C7) Otte (F)år så (A) var jeg klar (Dm) 
(G7) til at (C) gå på kaffebar(F) 
(D7) min ryg så (Gm) ud som (C) strivret flæsk (F) 
(Bb) for dagens (F) ret var (C) tørre tæsk. (F) 

(Bb) Jeg voksed' (Dm) - og koksed'. 
(G) Jeg fandt en (C) plads i solen. 
(A) I skolen (Dm) lærte jeg at (G) skrive De med (C) stort. 

(C7) Men jeg ku' (F) aldrig (A) bli' til no'ed (Dm) 
(G7) trods mit (C) store ordforråd (F) 
(D7) stod i kø (Gm) på (C) livets vej (F) 
(Bb) mens andre (F) over (C) halede mig. (F) 

(Bb) Jeg voksed' (Dm) - og koksed'. 
(G) Jeg fandt min (C) plads i skyggen. 
(A) med ryggen (Dm) op mod muren 
(G) hvorfor blev jeg (C) født. 

(C) Og hvad mon der sker (F) når (A7) man skal bort 
(Dm) når livets (G7) skjor (C) -te bli'r for kort (F) 
hvor mon den er (Bb) den (C7) røde tråd (Dm) 
(Bb) man må for (F/C) fa'en da (C) blive til (F) no'ed.

Enviado por: Steen Donovan

Corrigido por: sem correções