Marquinhos e Júlio Sérgio

Marquinhos e Júlio Sérgio

Como o Apito de um Trem
nível sem nível
A7+               G7+ 
A sã poesia mandou sinal			 
                    A7+ 
Como o apito de um trem			 
                            G7+ 
Partiu sem  conferir nenhum mal		 
                      A7+ 
Soando no ouvido de alguém			 
           G7+               A7+   
Que só de amor  me fez tanto bem		 
          G7+               A7+   E7/9-      
Que só de amor me fez  tanto bem		 

   A7+                         G7+ 
No verso há portas abertas pro mar		 
                          A7+ 
Mil janelas prá tristeza voar		 
                   G7+ 
E a doce luz de um sol			 
                         A7+ 
Que brilha prá lá desse azul			  G7+            A7+ 
Que só de luz me trás o calor		   
           G7+                A7+ 
Que só de luz me trás tanto calor		 

Em7    A7        D7+ 
E em verso a canção			 
Em7         F#m7 
Traduz o coração				 
G7+       F#m7     Em7 
Invade e abrem-se portas			 
   A7       D7+     E7/9-  
Em busca de luz 

A pretly poem sends me good sings 
Remembers the whistle of a train 
Leaves without making any harm 
Whispers in somebod`s  ear 
It`s only love that makes me feel good 
It`s only love that makes me feel good 

In the verse there`re doors open  to the sea 
Thousands of windows for sadness to fly 
And the sweet light of a sun 
That shines far bujond the blue sky 
And from this light that brings so much heat 
And from this light that brings so much heat 

The theme of a song 
Reveals the heart 
Invades and opens the doors 
In search of light  (  love  )

Enviado por: Julio Sergio Machado Silveira

Corrigido por: sem correções